Советское детство: от Ленина до Библии

Примечание редактора: Это осенью мы отвечаем двадцатилетние годовщины сразу нескольких событий, значимых для когда-то могущественного Советского Союза: государственный переворот, конец правления Коммунистической партии и, наконец, распад самой сверхдержавы. Сотрудник агентства AP Наталья Васильева вспоминает о своем советском детстве и легендарных последних месяцах 1991 года.
В сентябре 1991 года, когда Советский Союз доживал свои последние месяцы, я была первоклассницей, мечтающей только об одном – о красном значке с портретом Владимира Ленина в детстве.
Читать дальше
- +4
- 19 сентября 2011, 15:38
- kokakola
- Оставить комментарий
Символы ушедшей эпохи: спутник, авоська, граненый стакан ("BBCRussian.com", Великобритания)

Всем известно, что в Советском Союзе потребление, как и благосостояние граждан, росло год от года, но предметов потребления при этом почти не было (как и их производства), а если и были, то лучше бы их не было. Так, во всяком случае до недавнего времени, думали многие, кому удалось застать свободную от консюмеристских позывов эпоху и поносить школьную форму «веселых» монашеских цветов, попить на улице кваса, разливавшегося тетей в белом халате, и, находясь в отпуске или командировке, вдосталь попользоваться кипятильником.
Однако только что вышедшая в США и Британии книга с броским заголовком MADE IN RUSSIA: Unsung Icons of Soviet Design («Сделано в России: Невоспетые символы советского дизайна») пытается развеять этот стереотип, бросив пристальный взгляд на поп-культуру СССР 60-70-х годов.
Читать дальше
- +4
- 11 июля 2011, 21:33
- kokakola
- Оставить комментарий
Украинцы в шоке от рекламных символов их страны
Спрытко и Гарнюня, которые выбраны символами Украины для популяризации последней на международном уровне, вызывают пока только недоумение и множество вопросов. К примеру, вызывает удивление стоимость работы в 100 000 долларов: непонятно, по какому критерию оценивали работу, какие требования выдвигали и кто именно давал «добро» на подобное. Не меньше удивляет специалистов и то, что имена, которые и на украинском звучат несколько странно, могут стать большой проблемой для иностранцев: им будет крайне непросто прочесть загадочное имя «Спрытко». А ведь именно на иностранцев это вроде бы как и рассчитано.
Читать дальше
- 0
- 30 апреля 2011, 09:35
- VadimIS
- Оставить комментарий